Desafortunadamente, las adaptaciones domésticas de series de televisión extranjeras de culto rara vez tienen tanto éxito como las originales. Por supuesto, puede haber excepciones, pero solo confirman la regla.
10. Dr. Tyrsa / Dr. House
Doctor House es una serie de televisión que no ha dejado de ser nominada a varios premios durante más de diez años. El protagonista fue tan querido por el público que cada año el número de solicitantes en universidades médicas creció exponencialmente. Sin embargo, cuando Mikhail Porechenkov jugó en la versión doméstica del genio cínico, el interés de los jóvenes en la medicina cayó drásticamente.
En nuestra versión, el personaje principal adquirió características inherentes al héroe de los melodramas mocosos. Entre las operaciones de Tyrsa se entrega a la melancolía, observa intencionalmente el vacío y filosofa sobre el tema del amor. Una trama poco interesante y diálogos aburridos completan el fracaso de esta adaptación, lo que fue confirmado por las bajas calificaciones de la serie.
9. Escape / Escape
El "Escape" ruso es una copia completa de la versión estadounidense. Se hicieron pequeños ajustes solo para acercar la película a las realidades rusas.
Los críticos generalmente dieron una evaluación negativa de este trabajo: los expertos notaron una actuación pobre, un escenario pobre y diálogos aburridos de los personajes y la debilidad del guión. Pero esto no convenció a los productores para terminar el proyecto, por lo que en mayo de 2012 se lanzó la segunda temporada de la serie.
8. El que lee pensamientos / El mentalista
La adaptación rusa del detective estadounidense "Mentalista" sobre un experto talentoso que ayuda voluntariamente a la policía a resolver crímenes enrevesados se considera uno de los remakes más fallidos de los programas de televisión extranjeros.
El "mentalista" original fue popular tanto en Occidente como en nuestro país, sin embargo, la versión nacional de la serie, que fue amada por muchos espectadores, recibió calificaciones negativas, tanto de críticos como de espectadores comunes.
7. Cómo conocí a vuestra madre / Cómo conocí a vuestra madre
La versión doméstica de la popular serie de televisión tomó prestada no solo la idea principal del original, sino también las imágenes de los personajes principales hasta su similitud de retrato.
En la nueva versión de la serie, el protagonista perdió el carisma inherente al personaje de la versión original. Se ve estúpido y antinatural, esto es especialmente notable cuando un personaje que vive entre las realidades rusas duplica exactamente las réplicas del héroe estadounidense, que difieren mucho de la realidad que lo rodea.
6. Lyuba, los niños y la fábrica / Grace on fire
La serie de televisión "Grace on Fire" fue una de las más populares. En 2005, la versión doméstica fue vista por la versión doméstica de la serie que fue amada por la audiencia extranjera: "Lyuba, los niños y la fábrica ..." La calificación de esta serie fue tan baja que los productores decidieron reducir el volumen planeado de la serie a casi la mitad.
El trabajo en este proyecto se llevó a cabo en un momento en que el tiempo de aire de los canales de entretenimiento estaba "lleno" de comedias de situación, aparentemente, el gran éxito de "My Fair Nanny", que, por cierto, también es una nueva versión de la serie estadounidense, no dio descanso a numerosos productores de televisión. Sin embargo, incluso una gran demanda de comedias de situación no podría proporcionar el éxito comercial de la serie "Luba, los niños y la fábrica ...".
5. Patria / Patria
El estreno de la serie "Homeland", que se suponía que debía comenzar en el canal de televisión "Rusia 1", la audiencia esperó con gran impaciencia. Y esto es comprensible, ¡porque el propio Pavel Lungin asumió la adaptación de la serie estadounidense del mismo nombre, que recibió los premios Emmy y Golden Globe! Y el elenco de estrellas (Vladimir Mashkov, Victoria Isakova, Maria Mironova, Sergey Makovetsky, etc.) también prometió excelentes calificaciones para la película.
Sin embargo, ni el director eminente, ni el buen juego de los actores que interpretaron los papeles principales, salvaron al público de la decepción. La película nacional "Homeland" recibió críticas negativas de los críticos y registró calificaciones bajas.
4. Los humanoides en la reina / tercer planeta desde el sol
"Humanoids in the Queen" es la adaptación doméstica de la serie de culto "The Third Planet from the Sun". Pero la actuación débil y los malos diálogos aseguraron el fracaso completo de este proyecto de canal TNT.
3. Huesos / Huesos
La trama de la versión adaptada corresponde a su original occidental: la antropóloga forense y sus colegas están investigando crímenes complejos, estudiando en detalle los huesos de las víctimas.
La serie estadounidense en Rusia fue bastante popular, pero la nueva versión nacional no puede compararse con ella. Esto se aplica al juego de actores, a la construcción de la historia y al diálogo. El resultado son bajas calificaciones y una serie de críticas negativas.
2. Teóricos / La teoría del Big Bang
La copia precisa de las tramas de series extranjeras y un intento de hacer que los personajes sean idénticos al original nunca conducen al éxito. Los héroes de la versión doméstica de ninguna manera atraen geeks divertidos, como si estuvieran atrapados en la pubertad. Sus diálogos suenan aburridos.
El personaje principal ya no es un egocéntrico narcisista tan brillante, con su ingenioso sarcasmo, que se enamora de la audiencia, sino solo su copia fracasada. En general, un completo fracaso.
1. Basura / Basura
La trama de la serie de televisión original habla de cinco delincuentes que, por decisión del tribunal, trabajan en el servicio comunitario. Pero una vez, como resultado de una tormenta repentina, son alcanzados por un rayo, debido a esto descubren habilidades sobrenaturales en sí mismos. Sin embargo, más tarde los personajes principales entienden que todas estas superpotencias no son un regalo, sino una maldición que trae muchas dificultades adicionales.
El cine doméstico no había podido tomar imágenes de calidad con una trama similar antes, pero esta vez los creadores del remake se superaron a sí mismos. Las opiniones de los críticos y los espectadores coincidieron: los "Dregs" domésticos no son adaptaciones, sino una parodia miserable del original.